6月5日(月)월요일 🌤️
少し蒸しっぽい… 。 また雨になるのかな。梅雨だし。
疑惑の浪人女子さんが提出した英作の宿題を見て「これはやめさせないと…」と思い、何を調べて書いたのか聞いてみたら、「実は、ネットで」という返事だった。英文解釈の方も「最近よくわかってきました〜」などと調子のいいことを言うので、意地悪をして文型を聞いてみたら、やっぱり、、主語さえわかっていなかった。
「よくできました」で終わったら、ここに来ている意味がないのでは?と話して、これからは自分の力で解くことを約束させたけど、、AI翻訳も進化したものだと感心したりして。でも、もっと複雑な文や、英語にはない言葉などはどう翻訳してくれるのだろう? ニュアンスの違いは出せる?
全国区の進学校に通う高校生男子に、利用することがあるかと聞いてみたら「一度使ったことはあるけど、日本語が微妙に変ですから使っていません」と。 さすが。
おはようこぱさん♪
返信削除答え合わせに使うなら良いのにね。
文法問題なら答はほぼ一つなのですが、英作は中学1、2年用でなければ答はたくさんあります。自分で作って、間違いを見つけてもらって、何故間違っているかを解説してもらってこそ勉強になると思うのですが。
削除ITやAIや、使うのか使われるのか、の差ですよね。
返信削除うまく使っている子もいると思います。
削除彼女の実力を知っているからDeepl先生に教えてもらっていること、バレバレなんですよ。写し間違いをしているな〜とわかる所もあるし。
本当にうまく使っているなら、私なんぞ用無し。^^;