4月2日(水)수요일
車で桜の様子を見に。ほとんどが5分咲き。満開の木もあった。けど、なんだか色が白っぽくて寒そうで、桜色ではなかった。曇り空のせい?
桜は青空が似合うのに、今日は雨100%だって。
言葉を勉強をしていて、スラングまで覚えようとするとキリがない。
主に若い人たちが使うから、時代とともに変化するし。昔留学していた頃、誰も彼も「neat !」と言っていたが、もう今や死語。聞こえてくるのは「cool !」ばかり。何を見ても「cool!!」なので、「カワイイ」のようなものかも。
レモンが「ぽんこつ」とか、バニラが「ふつうの」と言う意味があるの、ご存知ですか。ビーフは、 What's the beef? (問題は何だ?)のように使う。「喧嘩」と言う意味もあるらしい。
スラングは映画に出てくる言葉なので知っていると役に立つ、、だけど、使うことはないので覚えなくていいかな。(などと言っていると、すぐに覚えてしまうけど)
韓国語もきっと同じと思う。
アイフェイオン(ハナニラ)
こよみ🌸
미아야, 끊을게.
ミアちゃん、きるね。
잘 지내. 다음에 또 연락하자.
元気でね。また、連絡しようね。
韓国語、マスターできる気がしないから、面白くないのかな、と。
返信削除どこまで行けばマスターと言えるのかが問題で。^^;
削除私から見れば、春月さんはほぼマスターしているけど。
会話は、中国語もたいしたことは話していないので、用は足りるけど苦手なのかも。そして読むのが好きだけど、読みたいものがないから、韓国語がつまらないのかも。古典(とくに詩)が好きだけど、そこは漢字漢語なので。
返信削除実はそんな気がしていました。私は絵本が読めたらワーイ!ですが、春月さんはそんなレベルでないでしょう?
削除言語そのものではなく、その先に興味があるのでは?と思っていました。朝鮮の文学(古典)ってどんなものなのかな。中国の影響を受けていますよね。
ハナモゲラ語が案外、役に立つかもしれません。「ハナモゲラ語」という単語自体がすでに死語?
返信削除ハナモゲラ! 最近聞きませんね。
削除スラングは使わなくても聞いて分かる方が良い?
返信削除分からない方が良い?
なやましい。
聞いてわかる方がいいと思うけど、使わなくてもいいし、、。どうかな。
削除